![]() |
||||
| Startside Profil Sprog Fagområder Kvalitet Referencer Kundevejledning Forsikring · Spørgsmål & svar Freelancer Søg |
Spørgsmål & svar Her kan du finde svar på relevante spørgsmål i forbindelse med oversættelse. Hvis du ikke kan finde svaret på dit spørgsmål her, er du meget velkommen til at kontakte os. Hvad koster det? Prisen afhænger af materiales omfang og sværhedsgrad. Det tager f.eks. ofte længere tid at oversætte et juridiske dokument end en turistbrochure. Kontakt os for et uforpligtende tilbud. Hvorfor vælge en statsautoriseret translatør? Du skal vælge en autoriseret translatør, hvis oversættelsen skal autoriseres. I forbindelse med andre oversættelser, giver autorisationen dig den sikkerhed, at oversætteren har en videregående sproglig eksamen, f.eks. cand.ling.merc., og har opnået bestalling fra Erhvervs & Selskabsstyrelsen. Hvor lang tid tager det at oversætte teksten? Det er meget forskelligt og afhænger i høj grad af materialets omfang og sværhedsgrad. Det er dog altid en god idé at afsætte ekstra tid til oversættelsen – kvalitet tager tid. Vi bestræber os dog altid på at imødekomme vores kunders ønsker mht. deadline. Hvordan sikrer I jer, at kvaliteten er i orden? Vi har indført en arbejdsprocedure, der bygger på sprogrevision, kontrol og korrekturlæsning. Vores oversættelser og andre sproglige tjenester gennemgås altid af to translatører, og der oversættes ud fra modersmålsprincippet. |
|||
| |
|
© Sprogtek ApS · Palævej 2 · DK-6440 Augustenborg · T: (+45) 75 83 86 89 · F: (+45) 75 83 86 09 · M: sprogtek@sprogtek.dk